كارل الثاني دوق مكلنبورغ ستريليتس في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 卡尔二世(梅克伦堡-施特雷利茨)
- "دوق" في الصينية 公爵
- "مكلنبورغ" في الصينية 梅克伦堡
- "شارلوت من مكلنبورغ-ستريليتس" في الصينية 梅克伦堡-施特雷利茨的夏洛特
- "دوقية مكلنبورغ ستريليتس الكبرى" في الصينية 梅克伦堡-施特雷利茨大公国
- "لويزه مكلنبورغ ستريليتس" في الصينية 梅克伦堡-施特雷利茨的路易丝
- "فريدرخ فرانتس الثالث، دوق مكلنبورغ-شفيرين الأكبر" في الصينية 腓特烈·法兰兹三世
- "كارل ليوبولد دوق مكلنبورغ-شفيرين" في الصينية 卡尔·利奥波德(梅克伦堡-施威林)
- "فريدرش فيلهلم الثاني، دوق ساكس ألتنبورغ" في الصينية 腓特烈·威廉二世(萨克森-阿尔滕堡)
- "فريدرخ فرانتس الرابع دوق مكلنبورغ-شفيرين الأكبر" في الصينية 腓特烈·法兰兹四世
- "بيتر الثاني، دوق بوربون" في الصينية 皮埃尔二世·德·波旁
- "كارل الثاني دوق براونشفايغ-فولفنبوتل" في الصينية 卡尔·威廉·斐迪南(不伦瑞克-沃尔芬比特尔)
- "كارل الثالث فيلهلم مارغريف بادن-دورلاخ" في الصينية 卡尔三世·威廉(巴登-杜拉赫)
- "فريدرش فيلهلم الثالث، دوق ساكس ألتنبورغ" في الصينية 腓特烈·威廉三世(萨克森-阿尔滕堡)
- "كارل الثاني، أرشيدوق النمسا" في الصينية 卡尔二世(内奥地利)
- "فيليب الثاني دوق أورليان" في الصينية 菲利普二世(奥尔良公爵)
- "لويس فيليب الثاني (دوق أورليان)" في الصينية 路易-菲利普二世(奥尔良公爵)
- "ماكسيمليان دو بوارنيه، دوق ليوتشتنبيرغ الثالث" في الصينية 马克西米利安·德·博阿尔内
- "دوقية مكلنبورغ شفيرين الكبرى" في الصينية 梅克伦堡-什未林大公国
- "كارلو الثاني دوق بارما" في الصينية 卡洛二世(帕尔马)
- "صوفي من مكلنبورغ-غوسترو" في الصينية 梅克伦堡-居斯特罗的索菲
- "خليج مكلنبورغ" في الصينية 梅克伦堡湾
- "سيسيلي من مكلنبورغ-شفيرين" في الصينية 塞西莉(梅克伦堡-什未林女公爵)
- "ريتشارد الثاني دوق نورماندي" في الصينية 理查二世(诺曼第)
- "تصنيف:حكام مكلنبورغ" في الصينية 梅克伦堡君主
- "فريدلاند (مكلنبورغ)" في الصينية 弗里德兰(梅前州)
كلمات ذات صلة
"كارل التاسع" بالانجليزي, "كارل الثالث عشر" بالانجليزي, "كارل الثالث فيلهلم مارغريف بادن-دورلاخ" بالانجليزي, "كارل الثاني (ناخب بالاتينات)" بالانجليزي, "كارل الثاني دوق براونشفايغ-فولفنبوتل" بالانجليزي, "كارل الثاني عشر" بالانجليزي, "كارل الثاني، أرشيدوق النمسا" بالانجليزي, "كارل الحادي عشر" بالانجليزي, "كارل الرابع" بالانجليزي,